相同的旋律、不同的歌詞,要以不同的方式、技巧分別詮釋!
一首早期台灣歌謠〝飄浪之女〞,由文夏作曲填詞演唱,(是文夏於高二時就完成的作品),傳唱至今,歷經數十年,一直深受民眾喜愛!
然而在1996年,許丙丁重新填詞,讓蔡琴演唱,並搭配中視斷掌順娘連續劇主題曲,卻也引起另一股學習熱潮!可,兩種不同歌詞版本,唱法當然要不同!
我蠻喜歡許丙丁重新詮釋的歌詞,詞意紓情、文雅,所以歌詞韻音要以讀音咬字表達,也因此,必須運用許多裝飾音、細微轉音、提音、連音等,表達出台灣小調的委婉、典雅!
另一首轟動一時的經典名曲:連續劇還珠格格(一)主題曲〝雨蝶〞,也有另一種歌詞版本〝沙漠寂寞〞,兩首詞意完全不同,情境意境更是完全不同!
〝雨蝶〞,是溫馨、甜蜜、幸福的,唱腔、語氣要充滿溫暖、笑容、被呵護的滿足感!
可、〝沙漠寂寞〞卻是無奈、孤獨、悲傷、憤怒的,所以要以激烈、吶喊的唱腔、語氣,唱出內心的不滿與自憐呀!