LOVE LOVE LOVE 吶喊著愛 ドリカム ~ 如果沒有你

  • Share this:

所謂的真愛  即使默然不語 ( 瘖啞 ) 依然能夠傳達出最深的愛意 ~ No. 106 美夢成真

英文版 ねぇ どうして すっごくすごく好きなこと ただ 傳 えたいだけなのに ルルルルル うまくいえないんだろう ねぇ せめて 夢 で 會 いたいと 願 う 夜 に 限 って いちども ルルルルル 出 てきてはくれないね ねぇ どうして すごく 愛 してる人に 愛 してるというだけで ルルルルル 淚 が出ちゃうんだろう ふたり 出會 った 日 が すこしずつ 思 い 出 になっても 愛 してる 愛 してる ねぇ どうして 淚 が 出 ちゃうんだろう 淚 が 出 ちゃうんだろう Love Love Love 愛 を 叫 ぼう 愛 を 叫 ぼう Love Love Love 愛 を 叫 ぼう 愛 を 叫 ぼう Love Love Love 愛 を 叫 ぼう 愛 を 叫 ぼう Love Love Love 愛 を 叫 ぼう 愛 を 叫 ぼう 曾昱 嘉 window.googletag = window.googletag || {cmd: []}; googletag.cmd.push(function() { googletag.defineSlot('/22590772197/pc_textbottom', [1, 1], 'div-gpt-ad-1639353180888-0').addService(googletag.pubads()); googletag.pubads().enableSingleRequest(); googletag.enableServices(); }); googletag.cmd.push(function() { googletag.display('div-gpt-ad-1639353180888-0'); });

唉 我也不懂 對你已深陷情網 我是如此的喜歡你 卻無法將這份情順利傳達給你 唉 至少 只求在夢裡相見 但每當黑夜降臨 你卻不曾來到夢中與我相會 唉 為什麼 只不過是對深愛的人表達愛意 淚水卻不自主的掉下來 縱使我倆相依偎的時空 已逐漸成為回憶 愛依然好濃 ~ 愛依然好 濃 我愛你 ~ 我愛你

唉 為什麼 淚水無法抑止的奪眶 而出 無聲 無息 ~ 淚 紛紛的滑落

LOVE LOVE LOVE 吶喊著愛 吶喊著愛 呼喚迴 盪中......

LOVE LOVE LOVE 吶喊著愛 吶喊著 愛 呼喚迴盪 中.........

LOVE LOVE LOVE 吶喊著愛 ドリカム ~ 美夢 成真主題曲 ( DREAMS COME TRUE )

詞唱:吉田美和 曲:吉田美和/中村正人

不知道為什麼 我是如此地喜歡你 僅僅只是想將這份情傳達給你 lululululu 卻無法順利地表達出來 不過無論如何 只求能在夢裡相會 僅止於夜深人靜 你卻連一次也 lululululu 不肯來到夢中與我相會 不知為什麼 僅只是對自己最深愛的人 表達出愛意而已 lululululu 淚水卻不自主的落了下來 倆人相遇的日子 即使已一點一點的轉變成回憶 深愛著你 深愛著你 lululululu 唉 為什麼 淚水無法抑止地奪眶而出 淚水無法抑止地奪眶而出 Love Love Love 吶喊著愛 呼喚著愛 Love Love Love 吶喊著愛 呼喚著愛

如果沒有你 詞:李焯雄/左安安  曲 : 左安安

莫文蔚

Hey 我真的好想你 現在窗外面又開始下著雨 眼睛乾乾的 有想哭的心情 不知道你現在到底在哪裡 Hey 我真的好想你 太多的情緒 沒適當的表情 最想說的話我 ( 應 ) 該從何說起 你是否也像我一樣在想你 如果沒有你 沒有過去 我不會有傷心 但是有如果還是要愛你 如果沒有你 我在哪裡 又有甚麼可惜 反正一切來不及 反正沒有了自己 Hey 我真的好想你 不知道你現在到底在哪裡 你是否也像我一樣在想你

蕭敬騰

緣情愛


Tags: